Куда я попал(а)? Этот сайт посвящен Эрасту Петровичу Фандорину, герою серии детективных романов Б. Акунина "Приключения Фандорина". Б. Акунин, он же "Борис Григорьевич Акунин", - это псевдоним эссеиста, литературного переводчика, япониста Григория Шалвовича Чхартишвили. (Подробнее о нем см. в разделе "Биография"). Б. Акунин - это также литературный проект. Книги Акунина (всего три серии: "Приключения Фандорина", "Приключения сестры Пелагии" и "Приключения магистра") скомпилированы из различных романов, повестей, рассказов, пьес и даже фильмов других авторов. Цитаты из чужих произведений плавно вплетены в захватывающий оригинальный сюжет, и сколько этих цитат вы сумеете найти - настолько вы начитанны. Проверьте свои способности. Кстати, в разделе "Акунистика" именно этим мы и занимаемся. Многие привыкли думать, что акунинский проект с ног до головы коммерческий. Не слушайте их. Все не так приземленно. Одной из изначальных целей Акунина было создать мэйнстрим - популярную качественную литературу, - в рамках которого хорошие писатели стали бы писать тексты в "низких" жанрах. Подробнее о судьбе мэйнстрима в 2001 году читайте у Вячеслава Курицына. Действие в шести романах, двух повестях и одном рассказе о Фандорине происходит в последней трети XIX века. В первом романе, "Азазель", Эрасту Петровичу 20 лет, в последних (пока), "Любовник Смерти" и "Любовница Смерти", - 44. (Подробнее о порядке чтения книг см. ниже). Свою карьеру юный Эраст Петрович начинает коллежским регистратором (самая скромная должность) в полиции, а затем становится блестящим дипломатом, сыщиком и государственным деятелем. Действие в двух романах о сестре Пелагии разворачивается в российской провинции конца XIX века. Пелагия и Фандорин не родственники! А вот главный герой "Приключений магистра" (вышел пока только один роман - "Алтын-Толобас"), Николас Фандорин, приходится Эрасту Петровичу родным внуком. В конце XX века он возвращается из Англии, куда его семья бежала после Октябрьской революции, в Россию. Параллельно истории потомка Эраста Петровича рассказывается история первого Фандорина на Руси - Корнелиуса фон Дорна, приехавшего из Голландии в Россию искать счастья в 1675 году. Сам Б. Акунин предлагает такую классификацию трех серий книг: "Приключения Фандорина" - полулитературная серия (здесь много стилизации, но и много увлекательных приключений), "Приключения Пелагии" - литературная серия (здесь повествование неторопливое, сплошь стилизованное, и несмотря на детективный сюжет, книга рекомендуется для умиротворяющего чтения), "Приключения магистра" - нелитературная серия (стилизации никакой, разве что временами под "феню" "новых русских", главное - сюжет и приключения).
В книгах фандоринской серии указано, что после "Смерти Ахиллеса" идет "Особые поручения", а на официальном сайте Акунина - книги "Пиковый валет" и "Декоратор"... Повести "Пиковый валет" и "Декоратор" входят в одну книгу под общим названием "Особые поручения".
В каком порядке следует читать книжки про Фандорина? После долгих дискуссий акунисты пришли к выводу, что не имеет значения, в каком порядке ты читаешь Акунина, - все равно тебе быть его поклонником. Но все же:
"Турецкий гамбит" - шпионский детектив. Фандорину 21 год. "Левиафан" - герметичный детектив. Фандорину 22 года. "Смерть Ахиллеса" - детектив о наемном убийце. Фандорину 26 лет. "Пиковый валет" (в кн. "Особые поручения") - повесть о мошенниках. Фандорину 30 лет. "Декоратор" (в кн. "Особые поручения") - повесть о маньяке. Фандорину 33 года. "Статский советник" - политический детектив. Фандорину 35 лет. "Коронация" - великосветский детектив. Фандорину 40 лет. "Любовница Смерти" - декадентский детектив. Фандорину 44 года. "Любовник Смерти" - диккенсианский детектив. Фандорину 44 года.
Откуда взялся этот плюшевый медведь Петрович и его приятели - медведи Эраст и Фандорин? При чем тут медведи???
Однажды моему мужу приснился сон, что он решил подработать шитьем плюшевых медведей. Он трудился всю ночь и успел произвести целых три штуки классических Teddy Bear'ов по цене $20 за штуку. Назвал их Фандорин, Эраст и Петрович. И так ему эти персонажи из сна понравились, что, когда он корпел над Форумом, фантазия его полилась рекой и он сочинил несколько мини-историй про трех плюшевых медвежат, которые и по сей день там крутятся. На первую прогулку по фандоринским местам акунисты Ирина и Михаил прихватили с собой плюшевого мишку, в котором по галстуку-бабочке и общему благородно-грустному виду все тотчас признали Петровича. Медвежонка запечатлели на фотопленку, просканировали, и так он поселился на сайте.
У меня складывается впечатление, что Акунин использует в своем творчестве коллективный труд. Так ли это? Как Акунин относитесь к такого рода технологиям в беллетристике? Вместо ответа процитирую отрывок из чата поклонников с Борисом Акуниным, состоявшегося 28 сентября 2000 года. 18:01 КОРКИН: А в общем как вы относитесь к тому, что под "Акунина" мастерят уже несколько авторов? Не дойдёт ли и у Вас дело до "литературных негров"?
Правда ли то, что Акунин заимствует характеры, детали из произведений, которые читал, переводил, редактировал, издавал и т.д.? Правда.
Ждать ли продолжения приключений Фандорина? Ждать. В июне 2001 года вышли два новых романа об Эрасте Петровиче - "Любовница Смерти" и "Любовник Смерти". Действие происходит в 1900 году и вертится вокруг декадентов и хитровских бандитов соответственно. Фандорину в это время 44 года. Роман этот был написан в 2000 году, однако самому Акунину он не понравился и автор отложил его до лучших времен. (Ходили слухи, что имело место ритуальное сожжение рукописи. Все это ерунда. Какое сожжение, если роман существует только в электронном виде?) А теперь лучшие времена настали и роман будет переписан. На 2002 год намечен выход еще одного романа из серии: о приключениях Фандорина в Японии. Он будет называться "Алмазная колесница". Видимо, это будет этнологический детектив. Его действие будет происходить в 1905 году. Затем автором заявлены книги
Прогулки по фандоринским местам совершаются некоей конкретной группой людей, хорошо знакомых между собой и неприемлющих никого извне? Или принять участие могут другие желающие? Присоединиться к нам на пргулке по фандоринским местам могут ВСЕ ЖЕЛАЮЩИЕ. Уж зазываю вас, господа, зазываю, а вы всё себя к "неизбранным" причисляете. Мы очень рады новым лицам.
Когда будет следующая прогулка? Это зависит от активности людей на форуме в разделе "По фандоринским местам". Именно там идет обсуждение сроков и маршрутов будущих прогулок. Посмотрите там.
Действие книги "Алмазная колесница" будет происходить, судя по акунинскому плану выпуска романов про Фандорина (см. выше), в 1905. Но Фандорин ведь уже был награжден орденом за дело "Алмазная колесница" между "Левиафаном" и "Смертью Ахиллеса". Б. Акунин: "Там будет два временных пласта: 1905 год и 1878-й. Во всяком случае, так предполагается по плану".
Почему на сайте нет чата? Давайте сделаем чат! На сайте нет чата и скорее всего в обозримом будущем не будет. Все упирается в отсутствие людей, готовых 24 часа в сутки, сменяя друг друга, присутствовать в чате и следить за порядком. Без админов чат быстро превращается в помойку и пристанище необразованных юнцов, общающихся с помощью ненормативной лексики. Печальный опыт уже был, повторять его мы не хотим. Возможность устроить чат на другом, специализирующемся на чатах и потому имеющем автоматическую цензуру, сервере не рассматривается, поскольку это нарушило бы целостность сайта.
Кто переводит книжки Акунина на другие языки? Он сам? Разумеется, книги переводит не сам Б. Акунин, а профессиональные переводчики-носители языка. Переводы на английском, немецком, французском и японском Акунин просматривал (других языков не знает). Если у переводчиков возникали вопросы по реалиям, Акунин на них отвечал.
|